Hierdie is die LitNet-argief (2006–2012)
Besoek die aktiewe LitNet-platform by www.litnet.co.za

This is the LitNet archive (2006–2012)
Visit the active LitNet platform at www.litnet.co.za


 
Menings | Opinion > Briewe | Letters > SêNet

Die Bybel in Skandinawiese lande en elders


Cornelius Henn - 2012-01-12

Vir jare reeds word allerlei onderdrukking en verdagmakery van ander se aanbidding tot ons Almagtige Lewende Skepper buite die soort Protestantisme deur die werf se hoëpriester Kobus de Klerk en sy massa volgelinge gevoer.

Ek kon dus nie anders as om ’n traan van dankbaarheid in my hart na die Hemel te stort toe ek in die Beeld vanoggend lees dat die Bybel vandag die topverkoper in Noorweë is nie.

Johannes 3:16, ’n liefdesvers in verskeie tale en dialekte vertaal lees onder meer as volg;

Afrikaans: Want so lief het God die wêreld gehad, dat Hy sy eniggebore Seun gegee het, sodat elkeen wat in Hom glo, nie verlore mag gaan nie, maar die ewige lewe kan hê.

Noors: For så har Gud elsket verden at han gav sin Sønn, den enbårne, forat hver den som tror på ham, ikke skal fortapes, men ha evig liv;

Fins: Jumala on rakastanut maailmaa niin paljon, että antoi ainoan Poikansa, jottei yksikään, joka häneen uskoo, joutuisi kadotukseen, vaan saisi iankaikkisen elämän.

Maori: Koia ano te aroha o te Atua ki te ao, homai ana e ia tana Tama kotahi, kia kahore ai e ngaro te tangata e whakapono ana ki a ia, engari kia whiwhi ai ki te ora tonu.

Maleisies: Karna demikian-lah Allah mengasehi isi dunia ini, sa-hingga di-beri-nya Anak-nya yang tunggal itu, supaya barang siapa yang perchaya akan dia jangan ia binasa, elainkan beroleh hidup yang kekal.

Zulu: Ngokuba uNkulunkulu walithanda izwe kangaka, waze wanikela ngeNdodana yakhe ezelwe yodwa ukuba yilowo nalowo okholwa yiyo angabhubhi, kodwa abe-nokuphila okuphakade.

En so is daar ’n menige taal en kultuur op aarde wat in die vreugde van ons Almagtige Lewende Skepper se menswording sing en dans.

Mag Jesus Christus onse Jumala, Gud, Allah, Mungu, Atua, uNkulunkulu, !Kagen, Brahman, HaShem, ... self die vreugde van Sy liefde en genade in ’n ieder se hart bring wat hier lees.

Namaste!

Hindoe-, Moslem-, Joodse, katolieke en Boeddhistiese liefde,

Cornelius Henn